-
1 приводить в действие
-
2 налагать арест
v1) law. aprehender, arrestar, decretar el embargo, ejecutar, ejecutar bienes, ejecutar la aprehensión, embargar, hacer ejecución, incautar, incautarse, intervenir judicialmente (на имущество), retener judicialmente (на имущество), retirar, secuestrar (на имущество), trabar ejecución (на имущество), verificar el secuestro (на имущество), trabar (на имущество)2) econ. secuestrar (напр. на имущество), intervenir -
3 приводить в действие
v1) gener. poner en juego, poner en marcha, jugar2) eng. hacer funcionar, arrastrar (работа механизма), mandar3) law. hacer ejecución4) econ. poner en acción -
4 налагать арест на имущество
v1) law. aprehender los bienes, asentar, embargar los bienes, hacer ejecución en los bienes, sequestrar los bienes, trabar un embargo2) econ. embargar el partimonio, embargar la propiedad, imponer el embargo, incautarDiccionario universal ruso-español > налагать арест на имущество
-
5 налагать арест
aprehender, decretar el embargo, hacer ejecución, incautarse, ( на имущество) intervenir judicialmente, retener judicialmente, retirar, secuestrar, verificar el secuestro -
6 проведение
с.1) ( прокладывание) tendido m, instalación f; construcción f ( строительство)проведе́ние электри́чества — instalación eléctrica
проведе́ние ли́нии — trazado de una línea
проведе́ние грани́ц — delimitación de fronteras
2) ( осуществление) realización f, ejecución f, efectuación fпроведе́ние кампа́нии — organización de una campaña
проведе́ние в жи́знь — puesta en práctica; encarnación f ( претворение)
поря́док проведе́ния — orden de ejecución
3) (утверждение, одобрение) aceptación f, aprobación f; promoción f (кандидатуры и т.п.); перев. тж. оборотами hacer elegir ( путём выборов); hacer nombrar ( путём назначения)* * *с.1) ( прокладывание) tendido m, instalación f; construcción f ( строительство)проведе́ние электри́чества — instalación eléctrica
проведе́ние ли́нии — trazado de una línea
проведе́ние грани́ц — delimitación de fronteras
2) ( осуществление) realización f, ejecución f, efectuación fпроведе́ние кампа́нии — organización de una campaña
проведе́ние в жи́знь — puesta en práctica; encarnación f ( претворение)
поря́док проведе́ния — orden de ejecución
3) (утверждение, одобрение) aceptación f, aprobación f; promoción f (кандидатуры и т.п.); перев. тж. оборотами hacer elegir ( путём выборов); hacer nombrar ( путём назначения)* * *n1) gener. (îñó¡åñáâëåñèå) realización, (утверждение, одобрение) aceptaciюn, aprobación, construcción (строительство), efectuación, instalación, promoción (кандидатуры и т. п.), tendido2) eng. ejecución, conducción (напр., линии)3) law. celebración (разбирательства)4) educ. (занятий, курса) impartición (de las clases, del curso) -
7 исполнение
исполн||е́ние1. plenum(ad)o;приводи́ть в \исполнение plenumi;во \исполнение plenumante;2. театр. prezentado;koncertado (муз. произведения);\исполнениеи́мый plenumebla;efektivigebla, realigebla (осуществимый);\исполнениеи́тель plenumanto;aktoro (роли).* * *с.1) ( выполнение) cumplimiento m, ejecución f; realización f ( осуществление)исполне́ние приказа́ния — cumplimiento de la orden
исполне́ние жела́ния, обеща́ния — cumplimiento (realización) de un deseo, de una promesa
прове́рка исполне́ния — control del cumplimiento, verificación f
приводи́ть в исполне́ние — poner en ejecución
привести́ пригово́р в исполне́ние — ejecutar la sentencia
приступи́ть к исполне́нию свои́х обя́занностей — entrar en funciones, tomar posesión de su cargo
при исполне́нии служе́бных обя́занностей — en acto de servicio
к исполне́нию канц. — para su ejecución
во исполне́ние канц. — dando cumplimiento al...
об исполне́нии доложи́ть канц. — dése cuenta del cumplimiento
2) (пьесы, музыкального произведения) interpretación f, ejecución f* * *с.1) ( выполнение) cumplimiento m, ejecución f; realización f ( осуществление)исполне́ние приказа́ния — cumplimiento de la orden
исполне́ние жела́ния, обеща́ния — cumplimiento (realización) de un deseo, de una promesa
прове́рка исполне́ния — control del cumplimiento, verificación f
приводи́ть в исполне́ние — poner en ejecución
привести́ пригово́р в исполне́ние — ejecutar la sentencia
приступи́ть к исполне́нию свои́х обя́занностей — entrar en funciones, tomar posesión de su cargo
при исполне́нии служе́бных обя́занностей — en acto de servicio
к исполне́нию канц. — para su ejecución
во исполне́ние канц. — dando cumplimiento al...
об исполне́нии доложи́ть канц. — dése cuenta del cumplimiento
2) (пьесы, музыкального произведения) interpretación f, ejecución f* * *n1) gener. (пьесы, музыкального произведения) interpretaciюn, despacho, ejecución, realización (осуществление), cumplimiento, desempeño (обязанности)2) law. acatamiento (решения суда), acción ejecutiva, acto del otorgamiento, actuación, administración (должности, функций), desempeco, hacer cumplir, satisfacción, verificación, consumación3) econ. pràctica -
8 оговорить
оговори́ть1. (оклеветать) kalumnii;2. (сделать оговорку) rimarkigi, primencii, diri kun rezervo;kondiĉi (обусловить);\оговориться 1. (сделать оговорку) averti;2. (ошибиться) parolerari, erari, misparoli, misdiri.* * *сов.1) разг. ( оклеветать) calumniar vt, difamar vt2) ( заранее установить) acordar (непр.) vt; mencionar vt ( упомянуть); estipular vt, precisar vt (в договоре, контракте и т.п.)оговори́ть срок рабо́ты — fijar el plazo de ejecución
3) ( сделать оговорку) hacer reservaа́втор оговори́л э́то в предисло́вии — el autor lo especificó en el prefacio
* * *сов.1) разг. ( оклеветать) calumniar vt, difamar vt2) ( заранее установить) acordar (непр.) vt; mencionar vt ( упомянуть); estipular vt, precisar vt (в договоре, контракте и т.п.)оговори́ть срок рабо́ты — fijar el plazo de ejecución
3) ( сделать оговорку) hacer reservaа́втор оговори́л э́то в предисло́вии — el autor lo especificó en el prefacio
* * *v1) gener. (â ðå÷è - îøèáèáüñà) equivocarse, (заранее установить) acordar, (ñäåëàáü îãîâîðêó) hacer reserva, (ñäåëàáü îãîâîðêó) hacer reservas (restricciones), estipular, mencionar (упомянуть), precisar (в договоре, контракте и т. п.)2) colloq. (îêëåâåáàáü) calumniar, difamar -
9 игра
игра́1. (действие и вид игры) ludo;\игра в ке́гли kegloludo;\игра в ша́хматы ŝakludo;\игра на роя́ле fortepian(o)ludo;2. (актёра) aktora ludo;♦ \игра слов vortludo;\игра приро́ды fantazio (или kaprico) de l'naturo;\игра вина́ vinŝaŭmado;\игра не сто́ит свеч la tuta ludo ne valoras kandelon, tio ne valoras penadon.* * *ж.1) juego m (тж. перен.); partido m ( отдельная партия)насто́льные и́гры — juegos de mesa
ко́мнатные и́гры — juegos de sociedad (de salón)
подвижны́е и́гры — juegos infantiles; juegos deportivos
аза́ртные и́гры — juegos de azar (de suerte)
игра́ на сообрази́тельность — juego de ingenio
игра́ в ри́фмы — juegos del oráculo
игра́ в мяч — juego de pelota
игра́ в фа́нты — juego de prendas
ка́рточная игра́ — juego de baraja (de naipes, de cartas)
Олимпи́йские и́гры — Juegos Olímpicos
полити́ческая игра́ — juego político
игра́ судьбы́ — juego de suerte
2) (исполнение - музыкальное, сценическое) interpretación f, ejecución fигра́ на скри́пке — interpretación al violín
3) (блеск, сверкание) centelleo m, brillo m; espumeo m, burbujeo m ( о вине)игра́ бриллиа́нтов — aguas (viso) de los brillantes
••игра́ приро́ды — capricho (cambios) de la naturaleza
игра́ слов — juego de palabras, retruécano m
игра́ воображе́ния — fantasía f, labor interpretativa
биржева́я игра́ — juego de bolsa, agio m, agiotaje m
де́тские и́гры — juego de niños
везти́ в игре́ ( кому-либо) — acudirle el juego
раскры́ть чью́-либо игру́ — descubrirle (verle) el juego
не везти́ кому́-либо в игре́ — darle mal el juego a uno
вступа́ть в игру́ — entrar en juego
де́лать ход в игре́ — hacer juego
вести́ кру́пную игру́, игра́ть большу́ю игру́ — jugar en grande
раскры́ть чью́-либо игру́ — descubrir (desenmascarar) el juego (de), poner las cartas boca arriba (a)
испо́ртить игру́ кому́-либо — estorbar el juego a alguien
не везёт в игре́, повезёт в любви́ погов. — desgraciado en el juego, afortunado en amores
игра́ не сто́ит свеч — el juego (la cosa) no vale la pena (no vale un comino)
* * *ж.1) juego m (тж. перен.); partido m ( отдельная партия)насто́льные и́гры — juegos de mesa
ко́мнатные и́гры — juegos de sociedad (de salón)
подвижны́е и́гры — juegos infantiles; juegos deportivos
аза́ртные и́гры — juegos de azar (de suerte)
игра́ на сообрази́тельность — juego de ingenio
игра́ в ри́фмы — juegos del oráculo
игра́ в мяч — juego de pelota
игра́ в фа́нты — juego de prendas
ка́рточная игра́ — juego de baraja (de naipes, de cartas)
Олимпи́йские и́гры — Juegos Olímpicos
полити́ческая игра́ — juego político
игра́ судьбы́ — juego de suerte
2) (исполнение - музыкальное, сценическое) interpretación f, ejecución fигра́ на скри́пке — interpretación al violín
3) (блеск, сверкание) centelleo m, brillo m; espumeo m, burbujeo m ( о вине)игра́ бриллиа́нтов — aguas (viso) de los brillantes
••игра́ приро́ды — capricho (cambios) de la naturaleza
игра́ слов — juego de palabras, retruécano m
игра́ воображе́ния — fantasía f, labor interpretativa
биржева́я игра́ — juego de bolsa, agio m, agiotaje m
де́тские и́гры — juego de niños
везти́ в игре́ ( кому-либо) — acudirle el juego
раскры́ть чью́-либо игру́ — descubrirle (verle) el juego
не везти́ кому́-либо в игре́ — darle mal el juego a uno
вступа́ть в игру́ — entrar en juego
де́лать ход в игре́ — hacer juego
вести́ кру́пную игру́, игра́ть большу́ю игру́ — jugar en grande
раскры́ть чью́-либо игру́ — descubrir (desenmascarar) el juego (de), poner las cartas boca arriba (a)
испо́ртить игру́ кому́-либо — estorbar el juego a alguien
не везёт в игре́, повезёт в любви́ погов. — desgraciado en el juego, afortunado en amores
игра́ не сто́ит свеч — el juego (la cosa) no vale la pena (no vale un comino)
* * *n1) gener. (áëåñê, ñâåðêàñèå) centelleo, (исполнение - музыкальное, сценическое) interpretaciюn, brillo, burbujeo (о вине), ejecución, espumeo, juego (тж. перен.), partido (отдельная партия), rasgueo (на струнном инструменте)2) eng. holgura, huelgo, juego muerto, juego paràsito, juego perdido, juego3) econ. juego (напр. на бирже) -
10 предать
преда́ть1. (изменить) perfidi;2. (чему-л.): \предать суду́ juĝigi, aljuĝigi;\предать забве́нию meti en forgeson;\предаться см. предава́ться.* * *сов., вин. п.1) (изменить, выдать) traicionar vt, vender vtпреда́ть чьи́-либо интере́сы — vender los intereses de alguien
2) (отдать, подвергнуть) entregar vt, poner (непр.) vtпреда́ть суду́ — entregar a los tribunales, proceder contra
преда́ть ка́зни — condenar a ejecución
преда́ть земле́ — inhumar vt
преда́ть огню́ и мечу́ — poner a fuego y sangre
преда́ть гла́сности — hacer público, poner en circulación
преда́ть забве́нию — entregar al olvido
* * *сов., вин. п.1) (изменить, выдать) traicionar vt, vender vtпреда́ть чьи́-либо интере́сы — vender los intereses de alguien
2) (отдать, подвергнуть) entregar vt, poner (непр.) vtпреда́ть суду́ — entregar a los tribunales, proceder contra
преда́ть ка́зни — condenar a ejecución
преда́ть земле́ — inhumar vt
преда́ть огню́ и мечу́ — poner a fuego y sangre
преда́ть гла́сности — hacer público, poner en circulación
преда́ть забве́нию — entregar al olvido
* * *v1) gener. (èçìåñèáü, âúäàáü) traicionar, (отдать, подвергнуть) entregar, (÷åìó-ë.) darse (a), dedicarse (a), entregarse (a), poner, vender2) obs. (îáäàáüñà) entregarse, confiar (довериться) -
11 приведение
с.1) (фактов, данных и т.п.) citación f; alegación f ( ссылка на что-либо)приведе́ние доказа́тельств — presentación de pruebas
2) ( в какое-либо состояние) puesta f (en)приведе́ние в поря́док — puesta en orden; arreglo m (вещей и т.п.)
приведе́ние в движе́ние — puesta en marcha
приведе́ние в исполне́ние — ejecución f
3) мат. reducción fприведе́ние к одному́ знамена́телю — reducción a un común denominador
••приведе́ние к прися́ге перев. выраж. — hacer prestar juramento
* * *с.1) (фактов, данных и т.п.) citación f; alegación f ( ссылка на что-либо)приведе́ние доказа́тельств — presentación de pruebas
2) ( в какое-либо состояние) puesta f (en)приведе́ние в поря́док — puesta en orden; arreglo m (вещей и т.п.)
приведе́ние в движе́ние — puesta en marcha
приведе́ние в исполне́ние — ejecución f
3) мат. reducción fприведе́ние к одному́ знамена́телю — reducción a un común denominador
••приведе́ние к прися́ге перев. выраж. — hacer prestar juramento
* * *n1) gener. (в какое-л. состояние) puesta (en), (ôàêáîâ, äàññúõ è á. ï.) citación, alegación (ссылка на что-л.)2) math. reducción3) law. motivos -
12 обратить взыскание
vlaw. entablar ejecución, hacer trance -
13 устанавливать факт совершения преступления
Diccionario universal ruso-español > устанавливать факт совершения преступления
-
14 оговорить
оговори́ть1. (оклеветать) kalumnii;2. (сделать оговорку) rimarkigi, primencii, diri kun rezervo;kondiĉi (обусловить);\оговориться 1. (сделать оговорку) averti;2. (ошибиться) parolerari, erari, misparoli, misdiri.* * *сов.1) разг. ( оклеветать) calumniar vt, difamar vt2) ( заранее установить) acordar (непр.) vt; mencionar vt ( упомянуть); estipular vt, precisar vt (в договоре, контракте и т.п.)оговори́ть срок рабо́ты — fijar el plazo de ejecución
3) ( сделать оговорку) hacer reservaа́втор оговори́л э́то в предисло́вии — el autor lo especificó en el prefacio
* * *1) ( оклеветать) calomnier vt, noircir vt2) ( заранее установить) mentionner vt ( упомянуть); stipuler vt ( в контракте)оговори́ть срок рабо́ты — fixer les délais d'exécution
3) ( сделать оговорку) faire ses réservesоговори́тьв предисло́вии — spécifier dans l'avant-propos
-
15 предать
преда́ть1. (изменить) perfidi;2. (чему-л.): \предать суду́ juĝigi, aljuĝigi;\предать забве́нию meti en forgeson;\предаться см. предава́ться.* * *сов., вин. п.1) (изменить, выдать) traicionar vt, vender vtпреда́ть чьи́-либо интере́сы — vender los intereses de alguien
2) (отдать, подвергнуть) entregar vt, poner (непр.) vtпреда́ть суду́ — entregar a los tribunales, proceder contra
преда́ть ка́зни — condenar a ejecución
преда́ть земле́ — inhumar vt
преда́ть огню́ и мечу́ — poner a fuego y sangre
преда́ть гла́сности — hacer público, poner en circulación
преда́ть забве́нию — entregar al olvido
* * *1) ( чему-либо) livrer vt àпреда́ть суду́ — renvoyer vt devant le tribunal, mettre vt en jugement, poursuivre vt, déférer vt à la justice
преда́ть гла́сности — livrer à la publicité
преда́ть сме́рти — mettre à mort
преда́ть земле́ — inhumer vt
преда́ть огню́ и мечу́ — прибл. mettre à feu et à sang
преда́ть забве́нию — oublier vt, mettre vt en oubli
2) ( изменить) trahir vt, livrer vtпреда́ть друзе́й — trahir ses amis
См. также в других словарях:
ejecución — (Del lat. exsecutĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de ejecutar. 2. Especialmente en las obras musicales y pictóricas, manera de ejecutar o de hacer algo. 3. Der. Procedimiento judicial con embargo y venta de bienes para pago de deudas. poner en… … Diccionario de la lengua española
hacer — (Del lat. facĕre). 1. tr. Producir algo, darle el primer ser. 2. Fabricar, formar algo dándole la forma, norma y trazo que debe tener. 3. Ejecutar, poner por obra una acción o trabajo. Hacer prodigios. U. a veces sin determinar la acción. [m6]No… … Diccionario de la lengua española
Ejecución de hipoteca — Saltar a navegación, búsqueda Se denomina ejecución de hipoteca, en Derecho procesal, a un procedimiento ejecutivo a través del cual se ordena la venta de un bien inmueble que estaba gravado con una hipoteca por incumplimiento del deudor de las… … Wikipedia Español
Ejecución extrajudicial — Saltar a navegación, búsqueda Una ejecución extrajudicial o extralegal es, según el derecho internacional humanitario, un caso de violación a los derechos humanos que consiste en el homicidio de manera deliberada de una persona por parte de un… … Wikipedia Español
ejecución — (Del lat. exsecutio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Realización de una obra, acción o acto: ■ la excavadora inició la ejecución del derrumbamiento. 2 Manera de ejecutar o hacer una cosa, en especial referido a una obra musical o pictórica: ■ la… … Enciclopedia Universal
HACER — (Del lat. facere.) ► verbo transitivo 1 Producir de la nada: ■ Dios hizo al hombre a su imagen y semejanza. SINÓNIMO crear 2 Fabricar, realizar una cosa dándole determinada forma o cualidad: ■ esta empresa hace automóviles; le hacen los trajes a… … Enciclopedia Universal
hacer — (Del lat. facere.) ► verbo transitivo 1 Producir de la nada: ■ Dios hizo al hombre a su imagen y semejanza. SINÓNIMO crear 2 Fabricar, realizar una cosa dándole determinada forma o cualidad: ■ esta empresa hace automóviles; le hacen los trajes a… … Enciclopedia Universal
ejecución — {{#}}{{LM E14277}}{{〓}} {{SynE14615}} {{[}}ejecución{{]}} ‹e·je·cu·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Acción o realización de algo: • El público aplaudió al torero tras la ejecución del pase de pecho.{{○}} {{<}}2{{>}} Acto de dar muerte a una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hacer prenda — 1. Retener una alhaja para la seguridad de un crédito. 2. Valerse de un dicho o hecho para reconvenir con él y obligar a la ejecución de lo que se ha ofrecido … Enciclopedia Universal
Nivel de ejecución — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Hilo de ejecución — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español